Japón es un país para visitar

IMG-20171113-WA0007

Japón es el sueño de todos, pero la distancia a Italia lo convierte en un país difícil de alcanzar. Por otra parte, si tenemos en cuenta una serie de estereotipos falsamente vinculado a este país y si se valora la desconfianza inicial para emprender un viaje debido a las supuestas dificultades de lenguaje tal, podemos entender por qué este tipo de viajes no está bien considerada por los potenciales turistas europeos.
En primer lugar, me siento seguro sobre la supuesta dificultad lingüística. Japón, al igual que otros países que viven del turismo, ha adoptado una serie de medidas y orientaciones para los extranjeros occidentales (así como coreano y chino) que hace que sea casi imposible perderse en su propio país. Esto también se debe a la mentalidad típicamente japonesa de construir sistemas, proyectos e infraestructuras de tal manera que toda la sociedad pueda obtener una ventaja de ellos; Lo que quiero decir es que las ciudades japonesas están diseñadas de tal manera que todo funciona a la perfección con el objetivo de causar los menores inconvenientes posibles a quienes viven o las visitan.
Nell’evenienza por qué alguien debe responder a las dificultades objetivas de los movimientos debido al hecho de que, tal vez, esto pasa a ser su primer viaje de mi vida o por lo menos el primer viaje en una ciudad real (tal vez en el caso de Tokio debería hablar sobre megalópolis), pedir ayuda es lo más simple y gratificante de todo. En mi experiencia de viaje, por casualidad, les pedí indicaciones a los lugareños y siempre me han SERVIDO de la mejor manera. La creencia de que los japoneses no saben inglés absolutamente es falsa; esto es cierto si consideramos personas de cierta edad, pero lo mismo se puede encontrar aquí en Italia.
Las nuevas generaciones japonesas ciertamente conocen mejor el inglés que las anteriores y si está listo para solicitar información en los centros correspondientes, recibirá una respuesta clara y precisa a sus dudas en perfecto inglés. Más allá de estos casos, los japoneses saben Inglés en un nivel medio-bajo, pero es ciertamente comprensible aunque a veces hacen la ternura y, a veces incluso se ríen cuando con su pronunciación en Inglés que tratan de ayudar si hubieran acuñado un lenguaje todos ellos.
La experiencia personal también me ha mostrado ejemplos de gran cortesía, bondad y sentido del deber. Cuando los japoneses no pueden entenderlo, hacen todo lo posible para no dejarlo sin indicación alguna, asumen como un deber personal el hecho de que, desde el momento en que les pide ayuda, necesariamente deben corresponder; Luego empiezan gesticulando como lo hacemos en Italia (sí no somos los únicos que hacer en el mundo), a pedir a otros transeúntes tal vez mejor los preparó, se llevan a cabo el iPhone y que muestren la vía o si tiene un mapa entonces también intentan entender algo. Y en caso de que solicite ayuda de una persona ocupada u ocupada, esto automáticamente soltará cualquiera de sus programas para ayudarlo incluso si esto significa una llegada tardía o una reunión.

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...